wtorek, 31 lipca 2012

postępy ;)

Witajcie !  

Welcome !


Prace remontowe na naszym rynku wrą ;) Widać już postępy , choć potrzeba jeszcze wiele czasu na dokończenie projektu .
 A My mamy dla Was najświeższe foteczki : 

 Renovation work on our market sensitive;) You can see has been made, but need much more time to complete the project.
And we have for you the latest photos:





  • Ruch nadal jest utrudniony , jednak spacerowicze wcale się tym nie przejmują , gdyż chodnik już jest gotowy, szerszy niż poprzedni  .
  The movement continues to be hampered, however, does strollers do not care, because the pavement is ready, wider than the previous one.


  • W miejscu niegdysiejszego asfaltu utwardzone są kamyki, piasek i żwir, a na ułożenie czekają kostki brukowe .
 In place of a former asphalt is paved stones, sand and gravel, and are waiting to lay paving stones.



  • Przy wieży ratusza stoją nadal rusztowania, ponieważ trwa jej renowacja ,i odnawiane są tynki .
 At the town hall tower scaffolding is still standing because it takes its renovation, and renewed plaster.


  • Można także zauważyć ułożone już krawężniki , studzienki i pręty oraz składowane na uboczu piasek i kostkę .
 You can also see already laid curbs, manholes, and bars and sand deposited on the sidelines and ankle.


  • Robotnicy i maszyny ciągle w ruchu .
Workers and machinery constantly in motion.






:) ;)

niedziela, 29 lipca 2012

English ;)

 Welcome to the holiday hot day;)



 Zaglądając w statystyki naszego bloga, zauważyliśmy ,że mamy dużo wyświetleń spoza Polski. Pomleliśmy ,że może zaczniemy publikować nasze posty także po angielsku . Teraz o naszym pięknym Kluczborku może się dowiadywać więcej osób ;) Unijne inwestycje na terenie naszego miasta i okolicy staną się międzynarodowe .


 We looked at our blog stats,and we noticed that we have a lot of views from outside the Polish. We thought : it might start to publish our posts  in English. Now, about our beautiful Kluczbork can inquire more;) EU investment in our city and the surrounding area will be international.


In previous posts we presented the documents found at the Town Hall spire, with up to 200 years. Were written in Latin or German, and specialists to translate them into Polish.Take a look at the translation of historical documents.
They describe, among others:

  •      fire hall in 1738
  •      history of the town hall
  •       construction of the tower
  •      submission of the capsule
  •      construction costs
  •      those responsible and to assist in the construction of City Hall
  •      Built-in clock
  •      expansion of City Hall
  •      fire in 1925

 http://www.kluczbork.pl/zdjecia/2012/ratusz_rekopis/kluczborskiratusz_tlumaczenia.pdf


Bye, ;)

tłumaczenie rękopisów

Witamy w wakacyjne , jakże gorące dni ;)


W poprzednich postach przedstawiliśmy znalezione dokumenty na iglicy Ratusza Miejskiego, mające nawet  200 lat. Zapisane były w języku łacińskim lub niemieckim, a specjaliści przetłumaczyli je na język polski .

 Opisują one między innymi : 
  • pożar ratusza w 1738 r.
  • historię ratusza
  •  budowę wieży
  • złożenie kapsuły
  • koszty budowy
  • osoby odpowiedzialne i pomagające przy budowie ratusza
  • wbudowanie zegara
  • rozbudowa ratusza
  • pożar w 1925 r.


Zapraszamy do zapoznania się z tłumaczeniem historycznych dokumentów . 





czwartek, 19 lipca 2012

sala barokowa

Witajcie ;)


W miarę postępów podczas prac renowacyjnych kluczborskiego rynku i ratusza, robi się coraz ciekawiej . Co chwilę mamy owe doniesienia o znaleziskach ( przypomnimy : artykuł o średniowiecznym bruku i zakładzie rymarskim , dokumenty w miedzianej kuli ) . 

Teraz robotnicy podczas prac remontowych natknęli się także na salę barokową.

-
Przed
tem były tutaj postawione ściany działowe, strop był zabudowany, mieściły się tutaj siedziby stowarzyszeń - mówi Mirosław Birecki. - Podczas prac okazało się, że jest to sala z oryginalnymi belkami na suficie, pochodzącymi z czasów baroku.
Po remoncie w zabytkowej sali zostanie utworzona izba historyczna udostępniona dla zwiedzających.

Mirosław Birecki w ratuszowej sali.

środa, 18 lipca 2012

wyjaśnienie zagadki ;)

Hurra! Zagadka rozwiązana! 

W poprzednim poście nawiązaliśmy do tajemniczej miedzianej kuli , którą robotnicy znaleźli w wieży ratusza . Otóż mamy już wyjaśnienie . 

 




  • Historyczne dokumenty odkryto na wieży ratusza
 

Dnia 13.07.2012r. nastąpił demontaż iglicy Ratusza Miejskiego wraz z miedzianą kulą (tzw. Kulą, kapsułą czasu). 
W kuli znaleziono ocynkowaną tubę, w której znajdowały się dokumenty zwinięte w rulon,
 przewiązane wstążką i zalakowane pieczęciami.
W tubie znajdowały się m.in następujące dokumenty datowane na 1926rok:
1) Słowo wstępu od Burmistrza Miasta Kluczborka Waldemara Recha
2) Dokument opisujący historię Ratusza od 1752 do 1858
3) Dokument opisujący historię Ratusza od 1859 do 1926 




Ze wstępnych oględzin dokumentów można się dowiedzieć, że 23 kwietnia 1737 r. miał miejsce pożar, 
który spowodował duże zniszczenia zarówno Ratusza jak i całego miasta, ponadto można wyczytać z dokumentów jak przebiegały prace budowlane na Ratuszu, w jakich latach, kto brał udział w pracach budowlanych oraz ile kosztowały.
Dokumenty obecnie poddawane są pracom konserwacyjnym i zabezpieczającym przez specjalistów Zakładu Narodowego im Ossolińskich. Trwa również tłumaczenie dokumentów przez tłumacza przysięgłego.




informacje ze strony : http://bip.kluczbork.pl/informacje/aktualnosci/index.php?x=2411#2411



  • A tutaj zamieszczone są zdjęcia znalezionych dokumentów :



A więc "narazie" :)

wtorek, 17 lipca 2012

Ależ nowina ! (zagadka)

Czytajcie i słuchajcie uważnie .

Podczas remontu kluczborskiego ratusza , robotnicy natrafili na miedzianą kulę . Po jej zdemontowaniu, wyjęli z niej tajemniczy, choć przemoczony  i zniszczony rękopis. Zbadają go specjaliści z Ossolineum.










Z niecierpliwością czekamy na wyjaśnienie zagadki rękopisu :)


filmik ;)

Witamy ponownie :)



W ostatnim tygodniu przed wakacjami przeprowadziliśmy wywiady z kilkoma napotkanymi osobami . Nie mieliśmy zbyt wiele szczęścia , gdyż pogoda nam nie dopisała i niewiele osób spacerowało po rynku. Jednak wykorzystaliśmy także materiały (wywiady) ze strony internetowej lokalnej prasy Nowej Trybuny Opolskiej : www.nto.pl/kluczbork 


  •  A oto efekty pracy naszego kolegi Damiana







 Mamy nadzieję, że się Wam spodobał. Wkrótce kolejna część .



  • A co słychać na rynku teraz, w czasie wakacji? 
Na pewno silniki maszyn , koparek , walców itd...Otóż została utwardzona ziemia i piasek, a także  rozebrano kostkę w alejkach parku , pod restauracją przy ratuszu i pod ratuszem.
 Miejsce to już na prawdę nie przypomina dawnego rynku , jednak poczekajmy na efekty - zapowiada się piękny odnowiony i romantyczny rynek :)



przed zerwaniem kostki









i bez kostki

Mimo wakacji, prace nie ustają , a nasze śledztwo również . Do następnego posta :)